劉禹錫
竹枝詞(其一)
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。
語釋:
江邊的柳樹翠綠低垂,江水就像鏡子一樣 平坦,忽然聽見江上傳來熟悉的歌聲。東邊出 了太陽,西邊卻又下起雨來,這到底算是無晴 (情)?還是有晴(情)?
註釋:
1. 平:形容江面平靜,沒有波浪。 2. 唱歌:一作踏歌。踏歌是當時民間一種歌唱 方式,歌者牽手,一邊用腳打著節拍,一邊唱歌。 3. 道是:說是。 4. 晴:是「情」的雙關隱語。「有晴」、「無晴」 即是「有情」、「無情」的意思。
普通話範讀   |  粵音範讀